Blessings and the small "i" in Gratitude
Gratitude is being present in order to experience awe
When we are truly present we experience something riveting. The timeless nature of the moment and the fleeting quality of time are simultaneously in our awareness, and in that, we experience a sense of awe. Our recognition of the Creator, the One who binds everything together, often moves us to mark the moment with a blessing.
When we say a blessing, we’re not blessing God. God does not ‘need’ our blessing, we need to bless. In participating in the act of recognition/blessing, we are acknowledging that God is the Source. The act of blessing, a form of gratitude, is supposed to change us.
Blessing arouses the part within us that yearns for connection on a deeper level
Saying a blessing awakens our desire to connect with the Source. During the Amidah (silent prayer), the beautiful opportunity to express our gratitude comes before the conclusion and is known as “Modim Anachnu Lach”. Here is a portion:
We are grateful to you as we recount your praises, for our lives are entrusted in your hand, and our souls are in your safekeeping–for your miracles that are with us every day, and for your wonders and good works that are with us at all times: evening, morning, and midday.
The term for Gratitude in Hebrew involves more than just a definition, it is part of who we are as a people (we are Yehudim, Jews, from the root word to thank).
There is a gift in knowing that we don’t take life for granted and as we pull our egos aside we allow ourselves to recognize the greatness of the moment. That very pulling away is alluded to in the parsha of Vayetzei, when Jacob dreams of Messengers/Angels going up and down a ladder to the heavens. God grants him an enormous and generous blessing. Jacob, upon awakening says:
אָכֵן֙ יֵ֣שׁ יְהוָ֔ה בַּמָּק֖וֹם הַזֶּ֑ה וְאָנֹכִ֖י לֹ֥א יָדָֽעְתִּי
Jacob awoke from his sleep and says, “Surely the LORD is present in this place, and I, I did not know!”
It is a sudden awareness of God’s presence in the universe and as if to wake us up to that moment, there is an extra “I” [וְאָנֹכִ֖י] in the text that is not necessary, since yadati [יָדָֽעְתִּי ] already means “I did not know”. What is the purpose of the additional “I”? What about our own selves prevents us from recognizing the obvious, that God is in all places.
When we are filled with ego, there is no room for awe
There have been many interpretations* of this verse, but the one I relate to the most is from the school of Menachem Mendel of Kotzk (1787-1859) that says the first “I” represents our being filled with ourselves, our own ego.
As the recipient of his father Isaac’s chosen blessing, favored over Esau, Jacob’s importance inflated. In that state, he was unable to envision the nature of God in the world. That is the “I” that didn’t know God.
HaMakom – The Place and Everyplace
At the end of the dream, Jacob is aware of God’s presence everywhere. Jacob refers to “Bamakom” [ בַּמָּק֖וֹם ] meaning “in this place” and the word for place is used several verses earlier. Some commentators mention that it refers to Mount Moriah, the Temple Mount, where Abraham took Isaac to be bound.
Rabban Gamliel, in times after the destruction of the Second Temple 70 C.E., noted that even God can be found in a bush, as in Moses’ vision. That idea, that God is All-Encompassing and Ever-Present is embedded in the term we use for one of the names of God, “HaMakom“. God was as close to Jacob, appearing in his heart and mind, and occupying all possible space.
May we all merit the opportunity to experience a sense of awe, expressing our gratitude to our Source with a blessing for being alive at this time.
Much appreciation to Rabbi Lawrence Kushner, author of God was in this place and I, i did not know where I first encountered ideas about the small “i” with its many interpretations and meanings.